AI Translation and Trust: Should It Be Labeled?

AI Translation and Trust: Should It Be Labeled? Ruel S., Former AI Processing Specialist June 6, 2025 Total Feedback Counter 0 Introduction: The AI Surge in Language Services  The global demand for multilingual communication continues to rise as businesses and individuals navigate an increasingly connected world. In response, artificial intelligence (AI) has become a key… Continue reading AI Translation and Trust: Should It Be Labeled?

Through Seamless User Experience, Trust Blooms: Designing for Translation Services

Through Seamless User Experience, Trust Blooms: Designing for Translation Services Genesis M., Junior UI/UX Designer June 6, 2025 Total Feedback Counter 0 In the fast-paced world of digital experiences, precision and reliability are non-negotiable. One thing I’ve learned as a UI/UX designer is that trust isn’t something you can simply ask for; it’s something you… Continue reading Through Seamless User Experience, Trust Blooms: Designing for Translation Services

How UX Design Improves Interpreter Booking in the Age of Automation 

How UX Design Improves Interpreter Booking in the Age of Automation Sarah L., Junior UI/UX Designer June 6, 2025 Total Feedback Counter 0 “Making It” is Different From What I Expected eQQuip Me is a digital tool designed to create a better end-to-end user experience for booking interpretation services and renting equipment. The desired vision… Continue reading How UX Design Improves Interpreter Booking in the Age of Automation 

AI Can’t Do This Yet

AI Can’t Do This Yet Romeo M., Technical Board Director. June 6, 2025 Total Feedback Counter 0 When businesses venture into international markets, language barriers are common. Some companies think interpreters are no longer necessary with technology and AI tools, but the reality is that professional interpreters play a critical role in ensuring your international… Continue reading AI Can’t Do This Yet

The Importance of Professional Translation and Editing for Proof of Contact Files

The Importance of Professional Translation and Editing for Proof of Contact Files Nicole D., Senior AI Language Quality Engineer June 6, 2025 Total Feedback Counter 0 According to the United Nations Network on Migration in the Philippines, the Philippines is one of the top origin countries for migrants worldwide, with around 5.4 million emigrants in… Continue reading The Importance of Professional Translation and Editing for Proof of Contact Files

I Couldn’t Code, So I Designed My Way In: How I Found My Place in Tech Through Creativity

I Couldn’t Code, So I Designed My Way In: How I Found My Place in Tech Through Creativity Veronica R., Junior UI/UX Designer |  April 29, 2025 Before College: A Different Dream Before college, I thought I had my future figured out. I was supposed to take up architecture—after all, I’ve always been an artist.… Continue reading I Couldn’t Code, So I Designed My Way In: How I Found My Place in Tech Through Creativity

Why Desktop Publishing Matters: Ensuring Your Translated Documents Look Perfect Every Time

Why Desktop Publishing Matters: Ensuring Your Translated Documents Look Perfect Every Time LC D., Senior AI Formatting Specialist |  April 29, 2025 If I were to show you a closet neatly stacked with folded clothes, a kitchen cabinet lined with clean, well-ordered utensils, a bed made with fluffed pillows and a perfectly laid blanket, a… Continue reading Why Desktop Publishing Matters: Ensuring Your Translated Documents Look Perfect Every Time

When Words Alter Worlds: Accuracy and Complexities of Translation

When Words Alter Worlds: Accuracy and Complexities of Translation Jonalyn R., Sales Unit Lead |  April 29, 2025 Working in Lexcode’s “frontlines” for five years or so, I’ve had the privilege of overseeing hundreds of translation projects across diverse industries and language pairs as a project manager. What continues to strike me is how the… Continue reading When Words Alter Worlds: Accuracy and Complexities of Translation

Six Years and Counting: My Journey in the Translation Industry

Six Years and Counting: My Journey in the Translation Industry Dianne P., Senior Accounting Officer |  April 29, 2025 Six years ago, fresh out of college and eager to start my professional journey, I found myself diligently sending out applications to numerous companies. Amid the flurry of emails and generic replies, one company name stood… Continue reading Six Years and Counting: My Journey in the Translation Industry

Choosing the Right Interpretation Service: How eQQui Ensures a Smooth Multilingual Event Experience

Choosing the Right Interpretation Service: How eQQui Ensures a Smooth Multilingual Event Experience Beatrix A., Junior Interpretation Manager |  April 29, 2025 The Key to Successful Events: Choosing the Right Interpretation Service Choosing the right interpretation service is a lot like picking the perfect playlist to kick off a long workday or selecting the best… Continue reading Choosing the Right Interpretation Service: How eQQui Ensures a Smooth Multilingual Event Experience

Get a more detailed quotation
on your project

Already have an account?

I’m new on LEX-Cloud.

Why create a LEX-Cloud account?

Create or log in to LEX-Cloud to securely upload and receive your translated documents. Your peace of mind is our priority!